首先,看到满世界喷烂尾的,想先达成几点共识。
1. 好多人说最后神乐和南条不知悔改,完全没达到复仇的效果。我个人看的观感是,警方给出的认定是柴门暖失踪,然而这俩货虽然在警局里骚话不断,但是都特意强调柴门死了。以当时的情景,他们两个人是肯定知道实情的。(且不说他们会不会救人,艾莉和管家开个这么拉风的摩托过来你看不到你瞎啊)所以我个人认为是他们有意为了保护柴门,才会故意说出他已经死了的假信息,算是一种赎罪,而不是什么复仇毫无效果,俩sb死性不改。如若不对欢迎指教,但我是觉得这意图挺明显,不懂那么多人为什么看不出来。
2. 所谓的 “真爱无敌”。我认为藤冈靛是一个很容易看懂的演员。就是在大部分场景里,他表现出来的感情是只有一种的。不会像雅人,香川这样的老戏骨,一个表情里藏着多种情绪你还要琢磨半天。此处并没有任何贬义,相反在这个集数吃紧,原著内容较多的剧集里面显得更好理解剧情。很简单的类比型例子是在之前在稻森泉面前揭露安堂的真面目的时候,稻森泉受冲击的时候居然高兴的哭出来了。伯爵看到此景,脸上的表情是愕然和失算。在后面的表述中,也确认了这是他想表达的情绪。依照同样的分析逻辑,我们再回头看最后的“万岁”,“真爱无敌”片段。原谅我直男癌不懂女人心,反正看着山本美月答应嫁的表情我实在是看不出他是真愿意还是不想南条死,毕竟妹子你从放录像的时候就开始哭,老夫是真的很难判断啊。但是我们分析伯爵的表情和反应吧。说的台词跟以前一样,想想第一集乐呵的跟个二傻子一样的“万岁”和结尾的,一样吗?一脸的不开心和失望。最后说了句真爱无敌,更听起来像是个前后呼应的讽刺吧?许多复仇的人台词或者座右铭都是,老子(老娘)要把失去的一切都给夺回来。但是夺得回来么?15年有多,物是人非,谁又是以前的谁呢?台词是一样的,甚至人都是一样的,一个是笑靥满面的相拥,一个却是泪眼婆娑的哀求。失去的一切夺得回来吗?伯爵这时才发现了自己对于复仇这件事情的理解过于单纯了。原著里也有描写,放过唐格拉尔一命很大因素也是因为这个。但是在剧集里面要描述这个实在是没时间(说实话,整条神乐线处理的都显得异常的没时间),用这样一个相对激烈的方法来表达,虽然略显唐突,但是我并不觉得有什么问题。
对这个结局洗了两点,但还是不得不承认确实显得太唐突了,哪怕来几个回忆杀串联一下逻辑都好。我的观感或许带有过多的主观臆想的串联,毕竟每个角色不会特意标注说“伯爵此时的状态是伤心,女主的状态是懵逼,之类的.......”所以在感知角色的地方,确实或多或少要依赖演员的发挥。虽然我一直挺喜欢山本美月,但是说实话这个角色我真的觉得处理的太单调肤浅了,明明是可以有挺多挖掘空间的。再加上神乐夫人和入间夫人无论在剧情还是演技上都可以算是十分出彩,相较对比起来,确实是差距巨大。艾莉的角色比原著惨一点,原著说是奴隶,虽然不排除是xing奴的可能性,但是好歹也有可能是黑奴一样是苦力。这里倒好,直接说是肉bian qi。但是我是真不理解啊,遭了这么多罪,到头来小萝莉打了个电话,你就把害死你爹妈,毁了你大半辈子的人给放了。我要是她爹我直接在天堂气的能吐血...... 照这逻辑,任何罪犯一抓,嚷嚷自己上有老下有小,就能过去了。虽然最后也算是法律制裁了,但是我是真的不理解她是怎么想的。不懂女人心吧估计。还有就是,作为一个广东人,这部戏里面哪怕是南条讲的粤语我都听得懂(虽然我不理解为什么“虾仁饭”要用普通话说),但是艾莉你的粤语我真的从头到尾一句都没听明白,虽然表情看着跟说的很标准似的。你要是说你说的是马来语,我还真信你这门语言说的特别好........
男演员上我觉得伯爵气质还是很符合的,顺便展示了一下自己的多语言优势,十分秀。南条的角色相比原著里的费南结局好了一些,有了相对的弱化和洗白。但是对比原著里费南的行为,南条的罪确实算是小儿科了,虽然我还是觉得第七集死掉会更好。开播前还挺期待新井浩文的表演的,但是确实舞台太小。想当初看原著的时候,一顿饭一顿饭的剥削那叫一个解气啊,结果电视剧版看得我毫无快感。而且伯爵反省复仇这件事的最终体现也在唐格拉尔身上,毕竟另外两个货一个疯了一个死了。在这条线的处理,我还是觉得挺失望的。虽然升华主题的部分留着,但是放在最后的晚餐场景实在是唐突且失衡。(P.S. 最后的晚餐里,一个是西装隔离的龙傲天,一个是风韵犹存的美貌少妇,一个是衣着潇洒的演员,还有一个是.......穿着内裤头发略白的经销商,嗯....... 反正我看伯爵解开锁,神乐站起来逃跑时我是不厚道的笑出了声)高桥克实演的很好。准确来说入间线是最还原原著也是表现的最好的一部分,虽然有些微区别(比如小男孩没死),但是大体剧情得到还原,演员表现,包括只能动眼睛的老父亲,演的都十分出彩。大部分人给予这部戏好评,也是因为这条线,确实值得称赞。
《基督山伯爵》是我第一部完整看完的小说,甚至比西游记还早。我记得当时电影频道播放一个美国翻拍的电影基督山伯爵,我还满怀希望的去看,但是看到结局变成了跟费南决斗然后抢了费南的老婆(或者说抢回自己的老婆?)远走高飞。孩子还是自己的种,维尔福线基本没写。我当时看着就觉得五雷轰顶。也让小学时候只看过经典美国电影和动作大片的我发现了一个道理,原来美国这种电影大国也tm能拍出这么烂的片子。因此我对改编版或多或少都有一层阴影,更何况是脱离时代的改编。在这部日剧里面,我觉得大体上还是让我满意的。当然,不排除那一部烂片让我做好了心理准备。我记得第二三集的时候很多人吐槽,说留个胡子你们就不认得了。在这点上,原著还有伯爵易容成自己最好的两个好友接受维尔福的审讯没穿帮。我当时就觉得这段要是还原这帮网民还不得炸了。索性,编剧直接把这段删了。而且很合理的当南条一被灭,另外两人瞬间意识到了伯爵的真实身份,我觉得在逻辑上还算是通顺的。
另外一个比较大的改动也就是乱伦场景了。这个改编互有利弊。弊端是在于原著里面安堂的角色是要跟唐格拉尔(神乐)的女儿结婚的,但是二人有血缘关系,(母亲都是唐格拉尔夫人(留美)),这算是逼迫唐格拉尔的一个机关之一。但是如上所述,对于这条线描述少的可怜,直接连女儿这个角色都没有出现。这种零零总总累计的直观体验,就是虐神乐的时候觉得不解气,虽然他确实遭了不少罪。好处在于就是有爆点啊。反正我当时在看第四集开头时虽然猜到有这种可能,但是真到那床戏我还是情不自禁的说了句“卧槽”。这个卧槽包含了对这样的手段原始上的恶心,和作为电视机观众看热闹不嫌事大的幸灾乐祸。我相信很多观众都是如此,虽然他们未必承认。恶心是恶心,但就是想看看这种重口味展开会怎样。然而最后我的反应跟伯爵看到留美喜极而泣的反应一样,不但感觉到了讶异,也有一点对于自己肮脏的幸灾乐祸的想法而感到羞耻。这也是这部剧唯一一次让我从情感上达到了一定的共鸣。我的评价也跟伯爵最后留给留美的话一样,让人尊敬,震惊和感动。作为伯爵不是报复的直接对象,留美的遭遇确实显得过于凄惨了。虽然如安堂所说,她也确实算是渣,但是人家仨主犯感觉都没遭这么大的罪啊。所以最后换成了这样的一个结局,对她这个角色来讲,也算对得起她蒙受的苦难了。
总的来说,原著珠玉在前,对于这个改编我还是比较满意的。虽然华丽的复仇确实也变成了华丽的原谅,而且是相当风风火火的原谅,但是看在最后二人也算是赎罪且最后还是坐牢的份上,也算是给这恩仇计算中间画上了个等号。时代背景的桎梏确实让很多剧情要么显得强行,要么必遭削减。在这样的一个大前提下完成了对原著的挑战,而且大部分演员演技过关,作为一个吃瓜看剧的人士,我觉得还是比较过瘾的。最后的结局的理解或多或少夹杂着我自己的看法,是我个人结合原著得出的结论,所以我才会认为在表现上还是把原著想表达的说出来了。手段确实谈不上华丽,但是过瘾确实是过了一把瘾。四颗星,个人对原著喜爱多加一颗星。
最后几个槽点:
1. 蜜瓜和葡萄好像是从铠武之后第一次演一部戏,居然一个对手戏都没有,不爽。
2. 虽然我对结局还算满意,但是想象一下失火后的场景。南条和神乐救出伯爵后,要跟管家和艾莉商量达成共识还要扫清自己的嫌疑。真的是他自己放火的啊,妈的我特么就穿个内裤怎么残血反杀啊?云云,然后统一口径...... 编剧你还真的是省了一个亿啊。
3. 我很喜欢echo这首歌。已经单曲循环。很重要的原因是,第二集在这个bgm里去取钱真的太爽了,听着这首歌就会给人一种手握巨款变身龙傲天的错觉......

基督山伯爵 华丽的复仇モンテ・クリスト伯 -華麗なる復讐-(2018)

又名:モンテ・クリスト伯 / 华丽大复仇(台)

主演:藤冈靛 大仓忠义 山本美月 高杉真宙 叶山奖之 岸井雪乃 樱井由纪 三浦诚己 涩川清彦 新井浩文 田中泯 风吹淳 木下邦家 山口纱弥加 伊武雅刀 稻森泉 高桥克典 

导演:西谷弘 / 野田悠介 / 永山耕三 / 编剧:黑岩勉 Tsutomu Kuroiwa